跳至內容

討論:努爾哈赤/存檔一

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

「努爾哈赤」還是「努爾哈齊」

其實「努爾哈齊」才是正確的漢字寫法,因為滿清朝廷的官方文獻都是稱作「努爾哈齊」的。--影武者 13:03 2006年11月18日 (UTC)

維基命名規則是採用最通用名,不管您所稱的「官方文獻寫法」是否屬實,現在的通用寫法是「努爾哈赤」,而非「努爾哈齊」。--鳥甲 17:33 2006年11月18日 (UTC)
這當然是事實,建議去圖書館查詢有關滿清的官方文獻就可明白,不需懷疑我的論斷。--影武者 22:29 2006年11月18日 (UTC)
我的重點不是要懷疑您說的是否屬實,而是說無論您說的是否屬實都無關緊要。我已經把清朝官方文獻「努爾哈齊」的信息寫入條目,但條目名稱仍應採納最常用的努爾哈赤的寫法。謝謝。--鳥甲 07:38 2006年11月19日 (UTC)
雖是如此,不過他的弟弟「舒爾哈齊」之名可就「矛盾」許多,那麼「舒爾哈齊」也該改為「舒爾哈赤」了?--影武者 07:44 2006年11月19日 (UTC)
請您搞清楚原則,條目命名不是去考慮什麼美學對稱或者邏輯,而是採用最常用名,舒爾哈奇的最常用名並非舒爾哈赤,自然不用改。請不要用您認為「最好」的名稱去取代「最常用」的名稱,維基的使命是在記載,而非判斷。--鳥甲 08:01 2006年11月19日 (UTC)
那麼貴方就用共產中國專用「谷歌」台灣等其它地方的用戶無法連結使用)搜尋引擎去查詢看看吧,懶得再質疑此條目的命名方式了。--影武者 08:16 2006年11月19日 (UTC)
影武者兄,說話請儘量禮貌一點,避免發生筆戰,不用一口咬定自己的說法,鳥甲兄已提過了條目命名不是去考慮什麼美學對稱或者邏輯,而是採用最常用名,且請小心說話,您所用的「」一字實在會令人誤會,請尊重自己與他人,請多讀維基禮儀。--Chaplin 02:47 2007年1月22日 (UTC)

李樂妃從哪兒冒出來的?

回族-李惠霞,樂妃,是一個IP用戶在2005年4月30日加上去的。努爾哈赤時代,後宮妃也就是稱庶妃福晉之類。怎麼會有樂妃這麼特別的封號。還是一個回族女子。--Berthe (留言) 2010年3月7日 (日) 17:32 (UTC)

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

優良條目候選

努爾哈赤編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:history,提名人:Šolon留言2013年11月17日 (日) 01:36 (UTC)

投票期:2013年11月17日 (日) 01:36 (UTC) 至 2013年11月24日 (日) 01:36 (UTC)
:11支持,0反對,入選。--劉嘉留言2013年11月24日 (日) 02:05 (UTC)